Si el pasado continuo vs el pasado simple te confunde, no sabes cuándo usar uno y cuándo usar el otro y necesitas entenderlo de forma sencilla, ¡has llegado al lugar correcto! Si ya conoces el presente continuo, sólo necesitas un empujoncito para manejar el pasado continuo. Y si quieres ir más allá, la lista de verbos en pasado te ayudará a hablar del pasado con más facilidad.
¿Cuándo Usar el Pasado Simple o el Pasado Continuo en Inglés?
¿Cómo hablamos del pasado? Y no, no nos referimos a la nostalgia… A ver, comencemos por lo básico ¿Cuál es el pasado simple? ¿Cómo lo podemos reconocer? Veamos algunos ejemplos:
I studied there when I was a child
Yo estudié ahí cuando era un niño
My grandma was a great cook
Mi abuela era una gran cocinera
En la primera frase, estamos mencionando una acción o hecho en el pasado; algo que ocurrió en algún momento. Para esto, usamos los verbos en pasado, que los reconocemos fácilmente porque terminan en “ed”: studied, visited, danced, etc.
En la segunda frase, estamos describiendo un aspecto de algo o alguien -en este caso, lo buena cocinera que era- nuestra abuelita. Para ello, usamos “was” o “were”, que es el verbo “to be” en pasado.
Pasado Simple vs Pasado Continuo en Inglés – Con Ejemplos
Los ejemplos que veremos del pasado continuo nos muestran algo diferente. Tenemos el primer caso, que es cuando hablamos de una acción en el pasado que ocurrió a una hora específica:
We were practicing the piano at 5 p.m.
Estábamos practicando en el piano a las 5 p.m.
Se ve diferente al pasado simple, ¿cierto?. Usamos “was” o “were” y al verbo principal se le agrega “ing” al final.
Una diferencia con el pasado simple está en el marco temporal: usamos el pasado continuo con acciones en una hora o momento muy específico. Si recordamos el ejemplo de pasado simple, ¿cuál era el marco temporal?: when I was a child. ¡Cuando era un niño! Este es un marco temporal bastante amplio; es mucho más general que “a las 5 p.m.”. Veamos más ejemplos de expresiones de tiempo
Pasado simple | Pasado continuo | |
Expresiones de tiempo | Yesterday, this morning, last week, last month, in January, in 1972, when I was a child, when I was in college | At 5 p.m., at noon, at that moment |
Sólo hay una excepción: acciones como “arrive” (llegar), o “get there” (llegar al sitio). En estos casos sí usamos el pasado simple con horas y momentos específicos.
También usamos el pasado continuo para hablar de acciones consecutivas y simultáneas en el pasado. Por ejemplo
We were talking while the kids were playing in the playground
Nosotros estábamos conversando mientras los niños estaban jugando en el parque
Aquí estamos mencionando dos acciones simultáneas en el pasado. Conectamos ambas ideas con “while” (mientras) o “when” (Cuando). También tenemos este otro uso del pasado continuo:
I was doing my homework when I remembered about the cardboard
Estaba haciendo mi tarea cuando recordé lo de la cartulina
Si observamos este ejemplo, veremos que en este caso usamos ambos: el pasado continuo y el pasado simple. Esto es así siempre que tenemos dos acciones en el pasado y una interrumpe a la otra. La acción interrumpida es la primera; va al principio en pasado continuo, mientras que la acción que interrumpe va de segunda, en pasado simple.
Usos Del Pasado Simple vs. Pasado Continuo
Ahora que hemos repasado lo básico, veamos cada caso en detalle
Uso | ¿Se usa pasado simple? | ¿Se usa pasado continuo? | ¿Cómo saber? |
1.Hablar de eventos aislados en el pasado, en un marco temporal amplio | Sí | No | -Por las expresiones de tiempo. -Normalmente los eventos aislados los hacemos en comentarios, preguntas a respuestas, etc. No son parte de una narración |
2.Describir aspectos del pasado | Sí | No | Aplica para cualquier descripción. Si usamos adjetivos, si hablamos de habilidades o atributos de una persona, características de un lugar, etc. |
3.Hablar de eventos o acciones en el pasado, en un momento específico | No | Sí | Lo sabemos por las expresiones de tiempo; son precisas. |
4.Hablar de acciones simultáneas en el pasado | No | Sí | Lo sabemos porque tendremos dos o más acciones en una misma frase. Sólo necesitamos determinar si están ocurriendo al mismo tiempo. |
5.Hablar de una acción que interrumpe a otra en el pasado | Sí | Sí | Esto lo observamos en narraciones sobre todo. A veces una acción literalmente interrumpe a la otra (I was cooking when you called / yo estaba cocinando cuando llamaste) y a veces es más consecutivo (I was walking around and then I found a puppy / estaba caminando por ahí y entonces encontré un cachorro) |
6.Hablar de eventos en el pasado, en relación con otros eventos | Sí | Sí | Es muy parecido al caso anterior. lo vemos en narraciones. No necesariamente hay una interrupción o algo específico consecutivo; pero el evento del pasado no está aislado. Por ejemplo: I was working very hard back then, but after a while things got better / Yo estaba trabajando muy duro en ese entonces, pero después de un tiempo las cosas mejoraron |
Más Ejemplos de Pasado Simple vs. Pasado Continuo
Hagamos esto práctico: en las siguientes frases están ejemplos correspondientes a los casos de la tabla anterior (sabrás que caso es cada uno porque seguimos la misma numeración)
- My mother worked for the government when she was younger / Mi mamá trabajó para el gobierno cuando era más joven
- The school I went to was pretty strict / la escuela a la que fui era bastante estricta
- I was walking back home at that time / Estaba caminando de vuelta a casa en ese momento
- She was studying to be a nurse when I was working for the company / Ella estaba estudiando para ser enfermera cuando yo estaba trabajando para la compañía
- My cat was sleeping when the bell rang / Mi gato estaba durmiendo cuando el timbre sonó
- In that moment of my life, I was exercising a lot / En ese momento de mi vida, yo estaba ejercitándome bastante
Ahora que conoces la diferencia entre el pasado simple y el pasado continuo en detalle, seguro estarás mejor preparado para usarlos. Te sugerimos que de igual manera te mantengas atento a lo que escuches en series, películas, podcasts, o lo que leas en artículos en inglés – siempre lo sugerimos, pero es que ese escuchar y leer inglés en su forma más auténtica es lo que realmente te permitirá progresar de forma orgánica.